YUI - Again Romaji and English lyrics

2
Jul
1

 

Romaji Lyrics

Yume no tsuzuki
Oikakete ita hazu na no ni

Magarikunetta hosoi michi
Hito ni tsumazuku

Ano koro mitai ni tte
Modoritai wake ja nai no

Nakushite kita sora o
Sagashiteru

Wakatte kuremasu you ni

Gisei ni natta you na
Kanashii kao wa yamete yo

Tsumi no saigo wa namida ja nai yo
Zutto kurushiku seottekun da

Deguchi mienai kanjou meiro ni
Dare o matteru no

Shiroi nooto ni tsuzutta you ni
Motto sunao ni hakidashitai yo

Nani kara
Nogaretain da

Genjitsu tte yatsu

Kanaeru tame ni
Ikiterun da tte

Wasurechaisou na
Yoru no mannaka

Munan ni nante
Yatterarenai kara

Kaeru basho mo nai no

Kono omoi o keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai desho

Natsukashiku naru
Konna itami mo kangeijan

Ayamaranakucha ikenai yo ne
ah gomen ne

Umaku ienakute
Shinpai kaketa mama datta ne

Ano hi kakaeta zenbu
Ashita kakaeru zenbu

Junban tsuketari wa
Shinai kara

Wakatte kuremasu you ni

Sotto me o tojitan da
Mitakunai mono made
Mien da mon

Iranai uwasa ni chotto
Hajimete kiku hatsugen docchi

Ni-kai attara tomodachi datte
Uso wa yamete ne

Akai haato ga iradatsu you ni
Karada n naka moete irun da

Honto wa
Kitaishiten no

Genjitsu tte yatsu

Kanaeru tame ni
Ikiterun da tte

Sakebitaku naru yo
Kikoete imasu ka

Munan ni nante
Yatterarenai kara

Kaeru basho mo nai no

Yasashisa ni wa itsumo kanshashiteru
Dakara tsuyoku naritai

Susumu tame ni
Teki mo mikata mo kangeijan

Dou yatte tsugi no doa
Hirakerun dakke Kangaeteru

Mou hikikaesenai
Monogatari hajimatterun da

Me o samase me o samase

Kono omoi o keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai desho

Yarinokoshiteru koto
Yarinaoshite mitai kara

Mou ichido yukou

Kanaeru tame ni
Ikiterun da tte

Sakebitaku naru yo
Kikoete imasu ka

Munan ni nante
Yatterarenai kara

Kaeru basho mo nai no

Yasashisa ni wa itsumo kanshashiteru
Dakara tsuyoku naritai

Natsukashiku naru
Konna itami mo kangeijan

English Lyrics

Even though I must have been pursuing

The continuation of my dream

On a narrow, winding road

I trip over other people

It’s not that I want to return to

How it was like back then

I’m searching

For the sky that I’ve lost

I wish that you’ll understand me

Stop making that sad face

Like you’ve been sacrificed

There aren’t tears at the end of sins

I’ve painfully bore them all this time

In the labyrinth of emotions where I can’t see the exit

Who am I waiting for?

As if having written it in a white notebook

I want to divulge myself more honestly

What

Do I want to flee from?

…Something known as reality?

So that I can fulfill myself

I’m alive

When it seems like I’ve forgotten about it

In the middle of the night

Because it can’t be done

Safe and sound

…There’s no place for me to return to, either

Isn’t life still too long

For erasing these thoughts?

I even welcome such a pain

That turns nostalgic

I’ve got to apologize

ah, I’m sorry

Unable to express it well

You were worried, weren’t you?

Everything that I held back then

Everything that I’ll hold tomorrow

Because I won’t

Put them in order

I wish that you’ll understand me

I quietly closed my eyes

I can even see

The things that I don’t want to see

I get a little annoyed at unnecessary rumors

What was the initial remark like?

If we meet twice, aren’t we friends?

So stop lying

As if my red heart is irritated

It’s burning inside of my body

The truth is

I’m anticipating

…Something known as reality?

So that I can fulfill myself

I’m alive

I feel like shouting so

Can you hear me?

Because it can’t be done

Safe and sound

…There’s no place for me to return to, either

I’m always grateful for kindness

So I want to become strong

In order to move on

I welcome friend and foe alike

How can you open

The next door? Are you thinking about it?

I can’t pull back anymore

The story is starting

Wake up, wake up

Isn’t life still too long

For erasing these thoughts?

I have things left to do

Because I want to try redoing them

Let’s go again

So that I can fulfill myself

I’m alive

I feel like shouting so

Can you hear me?

Because it can’t be done

Safe and sound

…There’s no place for me to return to, either

I’m always grateful for kindness

So I want to become strong

I even welcome such a pain

That turns nostalgic

1 Comment

Leave a comment

RSS feed for comments on this post